热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

ASTM D1781-1998(2004) 胶粘剂攀缘卷筒剥离的试验方法

作者:标准资料网 时间:2024-05-14 17:50:16  浏览:9521   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardTestMethodforClimbingDrumPeelforAdhesives
【原文标准名称】:胶粘剂攀缘卷筒剥离的试验方法
【标准号】:ASTMD1781-1998(2004)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1998
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D14.80
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:试验;胶粘剂;剥离试验
【英文主题词】:adhesives;climbingdrum;peelstrength;peeltests;sandwichpanel
【摘要】:Thistestmethodmaybeusedtodeterminecomparativeratherthanfundamentalmeasurementsofadhesionandisparticularlysuitableforprocesscontrol,someexamplesofwhicharelisted.5.1.1Thistestmethodisparticularlysensitivetoadherendsurfacepreparationandisofvaluewheretheadhesiveisusedinconjunctionwithaprimer.5.1.2Whenarelativelybrittleadhesiveisused,thepeelresistancecanoftengiveanindicationofthedegreeofcure,thatis,highervaluesthannormallyrealizedmayindicateanincompletecure.Directcomparisonofdifferentadhesivesorprocessescanonlybemadewhenspecimendesignandtestconditionsareidentical.1.1Thistestmethodcoversthedeterminationofthepeelresistanceofadhesivebondsbetween:arelativelyflexibleadherendandarigidadherend;andtherelativelyflexiblefacingofasandwichstructureanditscore,whentestedunderspecifiedconditions.1.2ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesgiveninparenthesesareforinformationonly.1.3Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:G38
【国际标准分类号】:
【页数】:4P.;A4
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Low-voltageswitchgearandcontrolgear.Generalrules
【原文标准名称】:低压开关装置和控制装置.一般规则
【标准号】:BSEN60947-1-2007+A1-2011
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2007-08-31
【实施或试行日期】:2007-08-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Accidentprevention;Accidents;Activities;Alternatingvoltages;Ambienttemperature;Atmosphere;Auxiliarycircuits;Auxiliarygenerator;Behaviour;Bodies;Breakingcapacity;Bushes(mechanicalcomponents);Categoriesofuse;Characteristics;Circuitdiagrams;Circuit-breakercomponents;Circuit-breakers;Circuits;Clamps;Classification;Classificationsystems;Clearances;Compatibility;Compressedair;Connections;Constructionrequirements;Constructions;Contact;Contamination;Continuouscurrent;Continuousoperation;Control;Controldevices;Controlequipment;Controlsystems;Controltechnology;Copperconductors;Currents;Definitions;Degreesofprotection;Design;Determinations;Directvoltage;Discharge;Earthconductors;Ecology;Electriccontrolequipment;Electricshock;Electricshocks;Electrical;Electricalaccidents;Electricalengineering;Electricalequipment;Electricalinsulation;Electricalsafety;Electrically-operateddevices;Electromagnetic;Electromagneticcompatibility;Electromagnets;EMC;Enclosures;Environment;Environmentalcondition;Environmentalconditions;Exponents;Fire;Flammability;Generalsection;Heat;Heating;Heightabovesealevel;Humidity;Humiditystress;Ignition;Impedance;Impurity;Indications;Inspection;Instruments;Insulationvoltage;Insulations;Interferencerejections;Intermittendduty;IPcode;Lay;Layout;Leakagepaths;Lifecycles;Life(durability);Limitdeviations;Loading;Lowvoltage;Low-voltageequipment;Low-voltageswitchgear;Marking;Materials;Mechanic;Mechanicaldrive;Monitors;Mounting;Operatingconditions;Operatingdevices;Operation;Overload;Overvoltage;Performance;Plant;Plug-and-socketconnection;Powerinstallations;Processautomation;Productinformation;Properties;Protection;Protectivemeasures;Qualificationtests;Ratedvoltages;Ratings;Relays;Ribs;Safety;Safetydevices;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Samples;Screens(protective);Separation;Servicevoltage;Shortcircuits;Specification(approval);Strengthofmaterials;Stress;Supply;Surgevoltagestrength;Switchgear;Temperature;Testing;Testingconditions;Thermal;Torque;Transport;Traps;Trippingmechanism;Typetesting;Vibration;Windings;Zeroconductors
【摘要】:Thisstandardapplies,whenrequiredbytherelevantproductstandard,toswitchgearandcontrolgearhereinafterreferredtoas"equipment"andintendedtobeconnectedtocircuits,theratedvoltageofwhichdoesnotexceed1000Va.c.or1500Vd.c.Itdoesnotapplytolow-voltageswitchgearandcontrolgearassemblieswhicharedealtwithinIEC60439.NOTEIncertainclausesorsubclausesofthisstandard,theequipmentcoveredbythisstandardisalsoreferredtoas"device",tobeconsistentwiththetextofsuchclausesorsubclauses.Theobjectofthisstandardistostatethosegeneralrulesandrequirementswhicharecommontolow-voltageequipmentasdefinedin1.1,includingforexample:–definitions;–characteristics;–informationsuppliedwiththeequipment;–normalservice,mountingandtransportconditions;–constructionalandperformancerequirements;–verificationofcharacteristicsandperformance.Digitalinputsand/ordigitaloutputscontainedinswitchgearandcontrolgear,andintendedtobecompatiblewithprogrammablecontrollers(PLCs)arecoveredbyAnnexS.
【中国标准分类号】:K30
【国际标准分类号】:29_130_20
【页数】:248P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Biologicalevaluationofmedicaldevices-Part8:Selectionandqualificationofreferencematerialsforbiologicaltests(ISO10993-8:2000);GermanversionENISO10993-8:2000
【原文标准名称】:医疗器械的生物学评价.第8部分:生物学试验用标准材料的选择和合格鉴定
【标准号】:DINENISO10993-8-2001
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2001-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:参考材料;生物学;生物试验;生物化学制品;合格;适宜性;生物测定;试验;医疗设备;医疗技术学;合格试验;医疗产品;医学科学;说明书;选择;生物分析和试验;定义;评定
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:C30
【国际标准分类号】:11_100_20
【页数】:7P;A4
【正文语种】:德语



版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1