ASTM D 653f-2007 与土壤、岩石和所含液体相关的标准术语
作者:标准资料网 时间:2024-05-23 15:58:19 浏览:9770
来源:标准资料网
【英文标准名称】:StandardTerminologyRelatingtoSoil,Rock,andContainedFluids
【原文标准名称】:与土壤、岩石和所含液体相关的标准术语
【标准号】:ASTMD653f-2007
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2007
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:底部;定义;地面;液体;天然石料;岩石;土壤;石;术语
【英文主题词】:Bottom;Definition;Definitions;Ground;Liquids;Naturalstones;Rocks;Soils;Stone;Terminology
【摘要】:
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:01_040_13;13_080_01
【页数】:37P;A4
【正文语种】:英语
基本信息
标准名称: | 数控立式升降台铣床 技术条件 |
中标分类: |
机械 >>
金属切削机床 >>
钻、镗、铣床 |
ICS分类: |
机械制造 >>
工业自动化系统 >>
数控机床
|
替代情况: | ZB J54015-88 |
发布部门: | 全国金属切削机床标委会铣床分会 |
发布日期: | 1999-05-20 |
实施日期: | 2000-01-01 |
首发日期: | 1900-01-01 |
作废日期: | 1900-01-01 |
归口单位: | 全国金属切削机床标委会铣床分会 |
出版日期: | 1900-01-01 |
页数: | 8 页 |
批文号: | 国机管[1999]283号 |
适用范围
JB/T 9928.2-1999 本标准是对 ZB J54 015-88《数控立式升降台铣床 技术条件》的修订,修订时仅按有关规定作了编辑性修改,技术内容未改变。 本标准是对 GB/T 9061-1988《金属切削机床 通用技术条件》的具体化和补充。 本标准是 JB/T 9928《数控立式升降台铣床》系列标准的一部分,该系列标准包括以下两个部分: JB/T 9928.1-1999 数控立式升降台铣床 精度检验 JB/T 9928.2-1999 数控立式升降台铣床 技术条件 与本系列标准配套的标准有: JB/T 2800.1-1999 升降台铣床 参数 JB/T 5599-1991 升降台铣床 系列型谱 本标准规定了数控立式升降台铣床的几何精度,位置精度和工作精度的技术要求及其检验方法。 本标准适用于工作台面宽度 200~500mm 的数控立式升降台铣床。 本标准于 1988 年 11 月首次发布。
前言
没有内容
目录
没有内容
引用标准
没有内容
所属分类: 机械 金属切削机床 钻 镗 铣床 机械制造 工业自动化系统 数控机床
【英文标准名称】:Informationtechnology-Securitytechniques-SpecificationofTTPservicestosupporttheapplicationofdigitalsignatures
【原文标准名称】:信息技术.安全技术.支持数字签名应用的TTP服务规范
【标准号】:ISO/IEC15945-2002
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2002-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:签字;数据传输;识别;数字签名;数据交换;安全;定义;数字的;数据安全;信息技术;数据处理;信息交换
【英文主题词】:Dataexchange;Dataprocessing;Datasecurity;Datatransmission;Definitions;Digital;Digitalsignature;Digitalsignatures;Identification;Informationinterchange;Informationtechnology;Safety;Signatures
【摘要】:ThisRecommendation|InternationalStandardwilldefinethoseTTPservicesneededtosupporttheapplicationofdigitalsignaturesforthepurposeofnon-repudiationofcreationofdocuments.ThisRecommendation|InternationalStandardwillalsodefineinterfacesandprotocolstoenableinteroperabilitybetweenentitiesassociatedwiththeseTTPservices.DefinitionsoftechnicalservicesandprotocolsarerequiredtoallowfortheimplementationofTTPservicesandrelatedcommercialapplications.ThisRecommendation|InternationalStandardfocuseson:-implementationandinteroperability;-servicespecifications;and-technicalrequirements.ThisRecommendation|InternationalStandarddoesnotdescribethemanagementofTTPsorotherorganizational,operationalorpersonalissues.ThosetopicsaremainlycoveredinITU-TRec.X.842|ISO/IECTR14516,Informationtechnology-Securitytechniques-GuidelinesontheuseandmanagementofTrustedThirdPartyservices.NOTE1-BecauseinteroperabilityisthemainissueofthisRecommendation|InternationalStandard,thefollowingrestrictionshold:i)OnlythoseserviceswhichmaybeofferedbyaTTP,eithertoendentitiesortoanotherTTP,arecoveredinthisRecommendation|InternationalStandard.ii)Onlythoseserviceswhichmayberequestedand/ordeliveredbymeansofstandardizabledigitalmessagesarecovered.iii)OnlythoseservicesforwhichwidelyacceptablestandardizedmessagescanbeagreeduponatthetimethisRecommendation|InternationalStandardispublishedarespecifiedindetail.Furtherserviceswillbespecifiedinseparatedocumentswhenwidelyacceptablestandardizedmessagesareavailableforthem.Inparticular,timestampingserviceswillbedefinedinaseparatedocument.NOTE2-ThedatastructuresandmessagesinthisRecommendation|InternationalStandardwillbespecifiedinaccordancetoRFCdocuments,RFC2510andRFC2511(forcertificatemanagementservices)andtoRFC2560(forOCSPservices).ThecertificaterequestformatalsoallowsinteroperabilitywithPKCS#10.SeeAnnexCforreferencestothedocumentsmentionedinthisNote.NOTE3-OtherstandardizationeffortsforTTPservicesinspecificenvironmentsandapplications,likeSETorEDIFACT,exist.TheseareoutsideofthescopeofthisRecommendation|InternationalStandard.NOTE4-ThisRecommendation|InternationalStandarddefinestechnicalspecificationsforservices.Thesespecificationsareindependentofpolicies,specificlegalregulations,andorganizationalmodels(which,forexample,mightdefinehowdutiesandresponsibilitiesaresharedbetweenCertificationAuthoritiesandRegistrationAuthorities).Ofcourse,thepolicyofTTPsofferingtheservicesdescribedinthisRecommendation|InternationalStandardwillneedtospecifyhowlegalregulationsandtheotheraspectsmentionedbeforewillbefulfilledbytheTTP.Inparticular,thepolicyhastospecifyhowthevalidityofdigitalsignaturesandcertificatesisdetermined.
【中国标准分类号】:L70
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:53P;A4
【正文语种】:英语